메디트랜스 블로그
의료 번역 전문가들의 인사이트와 업계 동향을 만나보세요
FDA/EMA 제출 문서 번역, 유의해야 할 3가지 포인트
글로벌 제약사나 바이오 기업이 신약을 개발해 상용화하려면, 반드시 FDA(미국 식품의약국)나 EMA(유럽 의약품청) 등 주요 규제기관에 문서를 제출해야 합니다. 이 문서에는 임상시험 계획서, 환자 동의서, 임상결과 ...
의학·제약 번역 파트너 선택 체크포인트
번역 프로젝트는 단순히 ‘번역’으로 끝나지 않습니다.프리랜서 등록,계약,프로젝트 배정,진행 상황 관리,품질 검수까지 전 과정이 정확하고 제때 이루어져야 비로소 높은 품질의 결과물이 완성됩니다.메디트랜스는 이 모든 단...
프리랜서부터 QA까지, 메디트랜스의 번역 관리 자동화 시스템
번역 프로젝트는 단순히 ‘번역’으로 끝나지 않습니다. 프리랜서 등록, 계약, 프로젝트 배정, 진행 상황 관리, 품질 검수까지 전 과정이 정확하고 제때 이루어져야 비로소 높은 품질의 결과물이 완성됩니다. 메디트랜스는 ...
의료 번역에서의 개인정보 보호와 윤리적 고려사항
의료 번역은 단순한 언어 변환이 아닙니다. 환자의 병력, 진단 결과, 약물 이력 등 민감한 의료 정보를 다루는 고위험 작업입니다. 따라서 의료 번역 서비스 제공자는 법적 책임과 윤리적 기준을 모두 충족하는 방식으로 ...
의료 번역에서의 개인정보 보호와 윤리적 고려사항 - 신뢰받는 의료 번역을 위한 필수 기준
의료 번역은 단순한 언어 변환이 아닙니다. 환자의 병력, 진단 결과, 약물 이력 등 민감한 의료 정보를 다루는 고위험 작업입니다. 따라서 의료 번역 서비스 제공자는 법적 책임과 윤리적 기준을 모두 충족하는 방식으로 ...
AI와 인간 번역가의 협업정확성과 효율성을 모두 잡는 의료 번역의 미래
의료 번역은 환자의 생명과 직결되는 영역인 만큼, 단어 하나의 오역도 허용되지 않는 고정밀 분야입니다. 최근 인공지능(AI) 기술이 빠르게 발전하면서, 의료 문서 번역에도 AI 기반 도구들이 점차 도입되고 있으며, ...
Doctor’s Note: 메디트랜스가 개발 중인 의료 문서 자동 번역 솔루션
해외 환자 진료를 위한 의무기록서 번역, 어떻게 혁신하고 있나요? 의료 현장에서 해외 환자의 의무기록서를 정확하게 이해하는 일은 진단과 치료의 정확성을 결정짓는 중요한 작업입니다. 하지만 현실에서는 의료진이 다양한 ...
번역 편집, ‘수정’이 아닌 ‘협업’입니다 - 의료 번역 품질을 완성하는 6가지 편집 마인드셋
의료·제약 전문 번역에서 정확성과 일관성은 기본입니다. 하지만 많은 분들이 간과하는 사실이 하나 있습니다. 바로 번역 품질의 완성도를 결정짓는 핵심 단계가'편집(Editing)'이라는 점입니다.메디트랜스는 번역 편집...
구글 번역, 아직은 의료 번역에 부적합합니다
정확한 의학 커뮤니케이션은 생명과 직결됩니다. 미국 'UCLA 메디컬 센터'와 뉴욕 'Memorial Sloan Kettering Cancer Center'연구팀이 발표한 최신 연구에 따르면, Google Trans...













